The others36 통역,번역 이론 보호되어 있는 글 입니다. 2019. 10. 21. Public Displays of Affection에 대한 생각 If I have to choose only one answer between two of them, I agree with free public displays of affection. Because basically I respect a kind of freedom of expression. But it doesn't mean that I agree with too much affection. I think hug, lovely kiss and something like that which could give some positive energies the people do not matter socially. But more than those things could make people feel .. 2019. 6. 20. Stay-at-home Dad에 대한 생각 I think fathers must take care of their children. But it doesn’t mean that they have to do alone. Both parents need to take care of their children as much as they can and It is outdated idea that mothers only have to be in charge of household chores include taking care of their children. Unlike in the past, where domestic work was considered to be only mother’s job, now both parents have to do t.. 2019. 6. 20. 영한번역 Lecture11. 소논문 보호되어 있는 글 입니다. 2019. 6. 20. 영한번역 Lecture9,10. 계약서 보호되어 있는 글 입니다. 2019. 6. 20. 영한순차통역 Lecture12. 국제 번역의 날(Day-toDayness of language professionals : Bringing Nations Together) 보호되어 있는 글 입니다. 2019. 6. 12. 이전 1 2 3 4 5 6 다음